11月9日,我校永利娱场城官网首页入口陈橙副教授在伊利诺伊大学香槟分校(University of Illinois at Urbana-Champaign)举行了题为“《莺莺传》在英语世界的形象重塑”的讲座。此次讲座由该校的东亚与太平洋地区研究中心(East Asian and Pacific Studies Center)承办,吸引了相关领域的学生、教师及相关研究人员参加。
陈老师首先介绍了唐传奇在英语世界的翻译概况,接着引入唐传奇的名篇《莺莺传》具有代表性的三个译本。通过研读世界著名汉学家的不同译本,深入剖析了不同历史阶段的汉学家对中国文学作品的文化诠释。最后,进一步指出中国文学的英译对中美文化交流的重要作用。讲座结束后的问答环节,陈老师与各位老师和同学展开了诸多切实、有益的讨论。在场西方同学表现出对中国古典文学和中西文化差异的浓厚兴趣。
伊利诺伊大学是一所享誉世界的研究型大学。这是陈橙老师第二次在该校举办学术讲座。通过在世界一流高校开展一系列学术讲座,外院老师积极与美国学届对话,着力推动中国文学文化在异域的传播,切实实施让中国文化走出去的国家战略。
(撰稿人:陈橙)